Das Vaterunser in Aramäisch, der Muttersprache Jeshuas,
die griechische Übersetzung aus der Bibel
und eine neue Übersetzung von Neil Douglas-Klotz
Abwûn d'bwaschmâja
Vater unser
Oh du atmendes Leben in allem,
Ursprung des schimmernden Klangs,
Du scheinst in uns und um uns,
selbst die Dunkelheit leuchtet, wenn wir uns erinnern.
Nethkâdasch schmach
Dein Name werde geheiligt
Hilf uns einen heiligen Atemzug zu atmen,
bei dem wir Dich fühlen
und Dein Klang in uns erklinge und uns reinige.
Têtê malkuthach
Dein Reich komme
Lass Deinen Rat unser Leben regieren
und unsere Absicht klären für die gemeinsame Schöpfung.
Nehwê tzevjânach aikâna d'bwaschmâja af b'arha
Dein Wille geschehe, wie im Himmel so auf Erden
Möge der brennende Wunsch Deines Herzens
Himmel und Erde vereinen durch unsere Harmonie
Hawvlân lachma d'sûnkanân jaomâna
Unser täglich Brot gib uns heute
Gewähre uns täglich,was wir uns an Brot und Einsicht brauchen.
Das Notwendige für den Ruf des wachsenden Lebens.
Waschboklân chaubên (wachtahên) aikâna daf chnân schvoken l'chaijabên
Und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unseren Schuldigern
Löse die Stränge der Fehler, die uns binden,
wie wir loslassen, was uns bindet an die Schuld anderer.
Wela tachlân l'nesjuna ela patzân min bischa
Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen
Lass die oberflächlichen Dinge uns nicht irreführen,
sondern befreie uns von dem, was uns zurückhält.
Metol dilachie malkutha wahaila wateschbuchta l'ahlâm almîn.
Denn Dein ist das Reich und die Herrlichkeit in Ewigkeit
Aus Dir kommt der allwirksame Wille, die lebendige Kraft zu handeln, das Lied,
das alles verschönt und sich von Zeitalter zu Zeitalter erneuert.
Amên
Amen
Wahrhaftige Lebenskraft dieser Aussagen.
Mögen sie der Boden sein, aus dem all meine Handlungen erwachsen.
Besiegelt im Vertrauen und Glauben.